欢迎访问知识产权学术与实务研究网! [请登录], 新用户?[免费注册] 设为首页|添加收藏|联系我们|网站地图|English
当前位置:知识产权学术与实务研究网 > english > IP Conventions > Others >  文章

The Hague Agreement Concerning the International Deposit of Industrial Designs o

来源:知识产权学术与实务研究网  作者:  时间:2008-06-11  阅读数:


Article 25
 
 
 
(1)
 Each contracting State undertakes to provide for the protection of industrial designs and to adopt, in accordance with its constitution, the measures necessary to ensure the application of this Agreement. 
 
(2)
 At the time a contracting State deposits its instrument of ratification or accession, it must be in a position under its domestic law to give effect to the provisions of this Agreement. 
 
 
Article 26
 
 
 
(1)
 This Agreement shall enter into force one month after the date on which the Government of the Swiss Confederation has dispatched a notification to the contracting States of the deposit of ten instruments of ratification or accession, at least four of which are those of States which, at the date of the present Agreement, are not party either to the 1925 Agreement or to the 1934 Agreement. 
 
(2)
 Thereafter, the deposit of instruments of ratification and accession shall be notified to the contracting States by the Government of the Swiss Confederation. Such ratifications and accessions shall become effective one month after the date of the dispatch of such notification unless, in the case of accession, a later date is indicated in the instrument of accession. 
 
 
Article 27
 
 
 
Any contracting State may at any time notify the Government of the Swiss Confederation that this Agreement shall also apply to all or part of those territories for the external relations of which it is responsible. Thereupon, the Government of the Swiss Confederation shall communicate such notification to the contracting States and the Agreement shall apply also to the said territories one month after the dispatch of the communication by the Government of the Swiss Confederation to the contracting States unless a later date is indicated in the notification.
 
 
 
Article 28
 
 
 
(1)
 Any contracting State may, by notification addressed to the Government of the Swiss Confederation, denounce this Agreement in its own name and on behalf of all or part of the territories designated in the notification under Article 27. Such notification shall take effect one year after its receipt by the Government of the Swiss Confederation. 
 
(2)
 Denunciation shall not relieve any contracting State of its obligations under this Agreement in respect of designs deposited at the International Bureau prior to the date on which the denunciation takes effect. 
 
 
Article 29
 
 
 
(1)
 This Agreement shall be submitted to periodical revision with a view to the introduction of amendments designed to improve the protection resulting from the international deposit of designs. 
 
(2)
 Revision conferences shall be called at the request of the International Design Committee or of not less than one-half of the contracting States. 
 
 
Article 30
 
 
 
(1)
 Two or more contracting States may at any time notify the Government of the Swiss Confederation that, subject to the conditions indicated in the notification: 
 
 
 1.
 a common Office shall be substituted for the national Office of each of them; 
 
 
 2.
 they shall be deemed to be a single State for the purposes of the application of Articles 2 to 17 of this Agreement. 
 
(2)
 Such notification shall not take effect until six months after the date of dispatch of the communication thereof by the Government of the Swiss Confederation to the other contracting States. 
 
 
Article 31
 
 
 
(1)
 This Agreement alone shall be applicable as regards the mutual relations of States party to both the present Agreement and the 1925 Agreement or the 1934 Agreement. However, such States shall, in their mutual relations, apply the 1925 Agreement or the 1934 Agreement, as the case may be, to designs deposited at the International Bureau prior to the date on which the present Agreement becomes applicable as regards their mutual relations. 
 
 
(2) 
 (a)
 Any State party to both the present Agreement and the 1925 Agreement shall continue to apply the 1925 Agreement in its relations with States party only to the 1925 Agreement, unless the said State has denounced the 1925 Agreement. 
 
 
 (b)
 Any State party to both the present Agreement and the 1934 Agreement shall continue to apply the 1934 Agreement in its relations with States party only to the 1934 Agreement, unless the said State has denounced the 1934 Agreement. 
共8页: 上一页 1 2 3 4 5 6 7 8 下一页
相关文章
Lisbon Agreement for the Protection of Appellations of Origin and their Internat
The Hague Agreement Concerning the International Deposit of Industrial Designs o
The Hague Agreement Concerning the International Deposit of Industrial Designs o
The Hague Agreement Concerning the International Deposit of Industrial Designs o
GENEVA ACT OF THE HAGUE AGREEMENT CONCERNING THE INTERNATIONAL REGISTRATION OF I
网站创始人
个人简介:(学术)
中国政法大学教授、博士生导师
知识产权法研究所所长、无形资产管理研究中心主任
北京大学法学博士
中国人民大学法学博士后
邮箱:fengxiaoqingipr@sina.com
北京市海淀区西土城路25号中国政法大学知识产权法研究所
个人简介:(实务)
最高法院案例指导工作专家委员会委员
最高法院知识产权司法保护研究中心首届研究员
中欧仲裁中心仲裁员
深圳、南京仲裁委员会仲裁员
北京天驰君泰律师事务所律师
中国律协知识产权专业委员会委员
中国审判研究会知识产权审判理论专业委员会委员
热点文章排行
联系我们更多>>
通讯处:(Zip:100088)
点击进入免费咨询>>

All rights reserved  备ICP证号:京ICP备12039890号 公安备案号:京公网安备:11011402010413号

技术支持:律师营销网  您是网站第位访客