美国版权考察纪行(四)
来源:知识产权学术与实务研究网 作者: 时间:2007-07-03 阅读数:
|
|
规避出版合同中的法律风险
当原创作品改编为电影、电视、动漫、游戏等衍生作品时,就会涉及许多版权问题。在美国或英国,有许多语言类、文学类图书的版权交易是由专业的媒体律师来执行的。美方律师认为,中文版图书在境外出版、销售也需要咨询当地专业律师的意见。媒体律师的责任是代表版权使用者(出版者、传播者)和作者的利益。
媒体律师在出版前介入手稿版权等问题,这样做往往对作者和出版者有利。哪些手稿中有法律问题、哪些章节可能是编辑的延伸、所陈述的事实有无明显的法律漏洞、哪些因手稿疏忽而有可能惹出法律纠纷等,都是律师在审稿时要考虑的问题。律师在字里行间要看出是否有侮辱、诽谤、侵犯隐私等内容,并做出评论或提出修改意见,以避免出版后出现问题。美国的出版商在出版前会特别小心,因为出版争议的判定或裁决往往是“天价”,律师的责任就是要尽量避免出现问题。凡是不愿意让公众知道的事,律师会特别小心。通常,作者与律师要签订合同,作者往往会同意律师做的任何修改,否则作者可能会承担法律责任。
如果出现诉讼案,媒体律师会代表作者在法庭上证明作者无罪或无过错。在美国的法庭上,媒体律师不仅能够帮助作者、出版商出庭辩护,而且因为所有的资料是公开的,媒体律师也会尽量找出对方的漏洞,让诉讼不成立。
签订合同契约是出版流程中的必要部分。在美国,出版合同篇幅很长、很繁琐,包括了全部出版事项及权利人授权事项。通常出版商拥有出版、发行图书的权利。全球授权、地区授权问题则要通过谈判取得。通过谈判还可以取得不同语言、衍生产品等权利的授权。通常,代理机构会代表作者或代替作者行使授权。无代理机构的作者通常是自己直接与出版社签约,权利一并交给出版社,出版社通常也需要支付给作者更多的钱,用以支付其他权利的授权代价。
出版社每年给作者两次报告,内容包括销量、衍生权利的使用情况、出版的财务状况。合同契约中无约定销售数量的,事先以出版商预期销售的数量给作者支付预付金。出版商支付作者费用,一般是由预付款加上版税。
合同还规定了文稿递送、交稿期限等方面的事项,与时事紧密结合的书不宜迟交。出版社可以对稿件提出修改意见。若不出版,作者要拿回合约,出版社也会拿回订金。
出版社与作者签订协议要明确授权出版事宜。作者不再找其他出版社,同时可以享受不少优先条款,出版社可以优先出版作者的下一个作品,不过还是要与作者再签约。
作者一旦与出版社签订了契约,作者争回权利需要35年。那么,作者在何种情况下可以收回权利?如若在市场上确实买不到书了,权利可以收回。过去的情况是,看能否在书店内买得到书。现在,还需要在网上查看,如有显示可以购得到,就被认为还有销售。作者可给出版社写信,要求在6个月内重印。若重印,则继续执行协议;若不再重印,作者有权找其他出版社出版自己的作品。
出版合同还把出版商面临的法律诉讼风险考虑进去了。在美国,作者因书中内容不实造成出版社的损失,包括著作权诉讼、诽谤、侵犯隐私等造成的法律诉讼,要由作者本人负担。但实践中,因律师费非常高,作者很难支付起律师钟点费用,而主要靠保险诉讼费支付,否则作者会面临破产。为避免法律诉讼风险,发生侵权纠纷时,如果真是将作者、出版商都要告上法庭的话,通常更多人的选择是告出版商,因为出版商有实力赔偿。如果在内容上出了问题,作者和出版商都有责任。(知识产权报魏 红)
- 个人简介:(学术)
- 中国政法大学教授、博士生导师
- 知识产权法研究所所长、无形资产管理研究中心主任
- 北京大学法学博士
- 中国人民大学法学博士后
- 邮箱:fengxiaoqingipr@sina.com
- 北京市海淀区西土城路25号中国政法大学知识产权法研究所
- 个人简介:(实务)
- 最高法院案例指导工作专家委员会委员
- 最高法院知识产权司法保护研究中心首届研究员
- 中欧仲裁中心仲裁员
- 深圳、南京仲裁委员会仲裁员
- 北京天驰君泰律师事务所律师
- 中国律协知识产权专业委员会委员
- 中国审判研究会知识产权审判理论专业委员会委员
- 通讯处:(Zip:100088)
点击进入免费咨询>>