欢迎访问知识产权学术与实务研究网! [请登录], 新用户?[免费注册] 设为首页|添加收藏|联系我们|网站地图|English
当前位置:知识产权学术与实务研究网 > 法律法规 > 知识产权国际条约 > 知识产权国际条约(综合) >  文章

与贸易有关的知识产权协定(中英文)

来源:知识产权学术与实务研究网  作者:  时间:2009-10-04  阅读数:

A patent shall confer on its owner the following exclusive rights:

 

(a)        where the subject matter of a patent is a product, to prevent third parties not having the owner’s consent from the acts of:  making, using, offering for sale, selling, or importing[6] for these purposes that product;

           

(b)        where the subject matter of a patent is a process, to prevent third parties not having the owner’s consent from the act of using the process, and from the acts of:  using, offering for sale, selling, or importing for these purposes at least the product obtained directly by that process.

 

2.         Patent owners shall also have the right to assign, or transfer by succession, the patent and to conclude licensing contracts.

 

 

Article  29

 

Conditions on Patent Applicants

 

1.         Members shall require that an applicant for a patent shall disclose the invention in a manner sufficiently clear and complete for the invention to be carried out by a person skilled in the art and may require the applicant to indicate the best mode for carrying out the invention known to the inventor at the filing date or, where priority is claimed, at the priority date of the application.

 

2.         Members may require an applicant for a patent to provide information concerning the applicant’s corresponding foreign applications and grants.

 

 

Article 30

 

Exceptions to Rights Conferred

 

            Members may provide limited exceptions to the exclusive rights conferred by a patent, provided that such exceptions do not unreasonably conflict with a normal exploitation of the patent and do not unreasonably prejudice the legitimate interests of the patent owner, taking account of the legitimate interests of third parties.

 

 

Article 31

 

Other Use Without Authorization of the Right Holder

 

            Where the law of a Member allows for other use[7] of the subject matter of a patent without the authorization of the right holder, including use by the government or third parties authorized by the government, the following provisions shall be respected:

 

(a)        authorization of such use shall be considered on its individual merits;

 

(b)        such use may only be permitted if, prior to such use, the proposed user has made efforts to obtain authorization from the right holder on reasonable commercial terms and conditions and that such efforts have not been successful within a reasonable period of time.  This requirement may be waived by a Member in the case of a national emergency or other circumstances of extreme urgency or in cases of public non-commercial use.  In situations of national emergency or other circumstances of extreme urgency, the right holder shall, nevertheless, be notified as soon as reasonably practicable.  In the case of public non-commercial use, where the government or contractor, without making a patent search, knows or has demonstrable grounds to know that a valid patent is or will be used by or for the government, the right holder shall be informed promptly;

 

(c)        the scope and duration of such use shall be limited to the purpose for which it was authorized, and in the case of semi-conductor technology shall only be for public non-commercial use or to remedy a practice determined after judicial or administrative process to be anti-competitive;

 

(d)        such use shall be non-exclusive;

 

(e)        such use shall be non-assignable, except with that part of the enterprise or goodwill which enjoys such use;

 

(f)        any such use shall be authorized predominantly for the supply of the domestic market of the Member authorizing such use;

 

(g)        authorization for such use shall be liable, subject to adequate protection of the legitimate interests of the persons so authorized, to be terminated if and when the circumstances which led to it cease to exist and are unlikely to recur.  The competent authority shall have the authority to review, upon motivated request, the continued existence of these circumstances;

 

(h)        the right holder shall be paid adequate remuneration in the circumstances of each case, taking into account the economic value of the authorization;

相关文章
成立世界知识产权组织公约
世界知识产权组织仲裁中心仲裁规则
保护工业产权巴黎公约
网站创始人
个人简介:(学术)
中国政法大学教授、博士生导师
知识产权法研究所所长、无形资产管理研究中心主任
北京大学法学博士
中国人民大学法学博士后
邮箱:fengxiaoqingipr@sina.com
北京市海淀区西土城路25号中国政法大学知识产权法研究所
个人简介:(实务)
最高法院案例指导工作专家委员会委员
最高法院知识产权司法保护研究中心首届研究员
中欧仲裁中心仲裁员
深圳、南京仲裁委员会仲裁员
北京天驰君泰律师事务所律师
中国律协知识产权专业委员会委员
中国审判研究会知识产权审判理论专业委员会委员
热点文章排行
联系我们更多>>
通讯处:(Zip:100088)
点击进入免费咨询>>

All rights reserved  备ICP证号:京ICP备12039890号 公安备案号:京公网安备:11011402010413号

技术支持:律师营销网  您是网站第位访客